7 rakstnieki, kurus iedvesmojusi krievu literatūra

Satura rādītājs:

7 rakstnieki, kurus iedvesmojusi krievu literatūra
7 rakstnieki, kurus iedvesmojusi krievu literatūra

Video: Vaidelote: Latviešu rakstnieki un dzejnieki trimdā (1/5) 2024, Jūlijs

Video: Vaidelote: Latviešu rakstnieki un dzejnieki trimdā (1/5) 2024, Jūlijs
Anonim

Krievu literatūra sevi ir nosaukusi ārzemēs. Dostojevska, Tolstoja un Puškina vārdi ir labi atzīti gadus pēc viņu nāves un ir nepārtraukti iedvesmojuši rakstnieku paaudzes. Tie, kas atrada iedvesmu krievu literatūrā un apbrīnoja šīs valsts rakstniekus, nodibināja savus rakstīšanas stilus un sauca sevi literārajā pasaulē.

Virdžīnija Vilfa un Leo Tolstojs

Leo Tolstoja darbs tika un joprojām tiek augstu vērtēts gan Krievijā, gan ārzemēs. Starp daudzajiem Tolstoja darbu cienītājiem bija arī angļu romāniste Virdžīnija Vulfa. Viņa sāka lasīt Tolstoju jau agrā bērnībā, un viņa ietekme radīja pārdomas viņas daiļliteratūras darbos, kas skar karu un sabiedriskās nodarbības, līdzīgi kā Tolstoja karš un miers. Kopumā Woolf apbrīnoja arī daudzus krievu rakstniekus. Eseju krājumā Virdžīnija Voolfa un Krievijas skatpunkts pauž savu viedokli un raksta komentārus par Tolstoju, kā arī par Dostojevski, Čehovu un Turgenevu.

Image

Džordža Čārlza Beresforda Virdžīnijas Vilfas portrets © Wikimedia Commons

Image

Viljams Faulkners un Antons Čehovs

Antons Čehovs, diemžēl, ir mazāk pazīstams krievu rakstnieks, taču viņa ieguldījumu nevar nepamanīt, jo viņš ietekmēja veselu mūsdienu rakstnieku paaudzi. Viņš pilnveidoja īso stāstu rakstīšanas mākslu, parādot, kā raksturs un sižets var attīstīties tikai dažu lappušu laikā. Čehovs lielu nozīmi piešķīra arī detaļām - īsā stāstā jāatskaitās katrai detaļai, tukšiem vārdiem nav vietas. Viljams Faulkners bija viens no mūsdienu rakstniekiem, kuru aizrauj Čehova prasmes. Kad viņam jautāja, kuru īso stāstu rakstnieku viņš uzskata par lielāko, Faulkners nosauca tikai Čehovu. Pēc viņa domām, ja rakstnieks saskaras ar izaicinājumu pastāstīt stāstu pēc iespējas ātrāk un vienkāršāk, “ja viņam ir pirmais ūdens, piemēram, Čehovam, viņš to var izdarīt katru reizi divos vai trīs tūkstošos vārdu”.

Viljams Faulkners, autors Karls Van Vehtens © Wikimedia Commons

Image

Ernests Hemingvejs un Ivans Turgenevs

Hemingvejs un Turgenevs ir maz ticama sakritība, ņemot vērā pēdējās ģeniālo, gandrīz sievišķīgo stāstīšanas stilu. Neskatoties uz to, Hemingvejs apbrīnoja Turgeņeva noveļu kolekciju “Medību skices”, kur stāstītājs ir varonis, bet viņš tikai vēro apkārtējo dzīvi. Grāmatā nav sižeta, tas ir tikai vietu, rakstzīmju, situāciju, viņu dzīves fragmentu apkopojums. Šī kolekcija ietekmēja Hemingveja stāstījuma stilu, un līdzības ir redzamas visos viņa rakstītajos stāstos.

Hemingvejs darbā © Wikimedia Commons

Image

Pablo Neruda un Vladimirs Majakovska

Vladimirs Majakovska bija viens no vadošajiem Padomju Savienības rakstniekiem, kurš vadīja futūristu kustību un vadīja sociālistu rakstnieku grupu. Viņa darbu apbrīnoja valstī un pat pats Staļins to ļoti slavēja. Čīles dzejnieks Neruda bija Padomju Savienības cienītājs un novērtēja Majakovska darbu par viņa netradicionālo pieeju rakstīšanai un drosmīgo valodas lietošanu. Neruda pārņēma dažus Majakovska rakstīšanas elementus, kas pēc tam atspoguļojās viņa dzejā.

Pablo Neruda ierakstu sesijā 1966. gadā © Wikimedia Commons

Image

Džordžs Orvels un Jevgeņijs Zamjatins

Pirms Orvela slavenā distopiskā romāna Deviņpadsmit astoņdesmit četri iznākšanas tur atradāmies padomju rakstnieka Jevgēņija Zamjatina mēs. Zamjatina romāna sižets ir traģisks. Viņš to pabeidza 1921. gadā un redzēja, ka to uzreiz aizliedz Padomju Krievijā. Romāns gaismu ieraudzīja tikai 1924. gadā tulkojumā angļu valodā, un Orvels bija tas, kurš vēlāk par to uzrakstīja recenziju. Līdzības ir acīmredzamas - rakstzīmes un sižets reizēm atkārtojas. Dienas beigās tomēr šie divi darbi nav vieni un tie paši, un Orvels piešķir jaunu dzīvi sižetam, kuru viņš, iespējams, aizņēmās no Zamjatina. Grāmatas nav identiskas, un, ja kas, Orvela šedevrs ir veltījums Zamjatina revolucionārajam darbam.

Džordža Orvela portrets © Wikimedia Commons

Image

Džeimss Džoiss un Leo Tolstojs

Tolstoja rakstīšanas stils arī atrada Džeimsa Džoisa darbu. Kopējot Tolstoja stāstījuma iezīmes, piemēram, reālismu un vienkāršas ikdienas dzīves attēlojumu, vienīgi Joyce uzmanības centrā bija 20. gadsimta Īrija. Džoiss atklāti pauda apbrīnu par Tolstoju. 1905. gada vēstulē brālim Džoiss rakstīja, ka Tolstojs ir “ar galvu un pleciem pār citiem”. Pēc 30 gadiem Džoiss meitai nosūtīja dažas Tolstoja grāmatas, vēstulē sakot, ka stāsts “Cik daudz zemes vajag cilvēkam” ir “lielākais stāsts, ko zina pasaules literatūra”.

Džeimsa Džoisa portrets, autors: Alekss Ehrenzveigs © Wikimedia Commons

Image