Melnkalnē jums būs vajadzīgas 21 būtiskas frāzes

Satura rādītājs:

Melnkalnē jums būs vajadzīgas 21 būtiskas frāzes
Melnkalnē jums būs vajadzīgas 21 būtiskas frāzes

Video: Week 1 2024, Jūlijs

Video: Week 1 2024, Jūlijs
Anonim

Tūrisma uzplaukums Melnkalnē nozīmē, ka, lai pārvietotos pa valsts populārākajiem galamērķiem, nebūs nepieciešams daudz vairāk kā tikai angļu valodas izpratne un nedaudz pacietības. Tomēr nekad nav sāp mācīties, tāpēc pirms došanās ārā, pierakstiet šīs Melnkalnes frāzes.

Nebūs liels pārsteigums, uzzinot, ka Melnkalnes iedzīvotāji runā Melnkalnes valodā, bet lingo relatīvā jaunatne varētu radīt dažas uzacis. Melnkalniešu valoda, kas lielā mērā neatšķiras no serbu valodas, joprojām atrod ceļu lielajā pasaulē, un šīm frāzēm vajadzētu dot jums pamata izpratni par vienu no pasaules jaunākajiem vietvārdiem.

Image

Apsveikumi un pamati

Neviens negaida, ka līdz brīdim, kad ieradīsities Kotorā, jūs brīvi pārrunāsit Melnkalni, taču pamatzināšanu apgūšana nav grūtākā lieta pasaulē. Pēc iespējas mazāk centieties atcerēties šīs izvēles frāzes.

Dobar Dan / Zdravo (do-BAR dan / ZDRAH-voh) - laba diena / labdien

Apsveikumi ir noderīgi katrā valodā, un melnkalnieši neatšķiras. Tehniski ir dažādi apsveikumi no rīta (jutro) un vakara (večer), taču neviens jūs neturēs pie tiem. Zdravo ir formāls sveiciens, taču to var absolūti izmantot neformālos apstākļos.

Hvala / Molim (HVAH-lah / MO-leem) - Paldies / Lūdzu

Ja pirms brīvdienām Melnkalnē iemācīsities tikai divas lietas, padariet to par rudimentāras izturēšanās frāzēm. Galu galā tie neko nemaksā. Ja jūs cīnās ar 'hvala' izrunu, mērķējiet uz kaut ko tādu, kas nedaudz izrunā ar 'koala'.

Zovem se

/ Drago mi je (ZOH-vem seh / DRA-go me ye ye) - Mans vārds ir

/ Prieks iepazīties

Ja vēlaties, lai pamata apsveikumam pievienotu mazliet cukura, izmantojiet iepriekšminētās frāzes, lai iepazīstinātu sevi ar saviem Melnkalnes saimniekiem. Viņi varētu būt pārsteigti vai arī tas varētu sākt pilnu Melnkalnes sarunu.

Rezultāts Melnkalnes jūrās © Jerome Decq / Flickr

Image

Doviđenja / čao / laku noč (doh-vee-JEH-nyah / CH-ow / LAH-kuh noch) - ardievas / ciao / ar labu nakti

Jūs vienmēr varat uzlabot pirmo iespaidu, bet to darīt pēc neveiksmīgas atvadīšanās ir daudz grūtāks uzdevums. Labākais veids, kā izvairīties no šādas situācijas, ir iemācīties pareizo atvadīšanās veidu vai šajā gadījumā darīt doviđenja.

Jutro / popodne / večer (YOO-troh / POH-pod-ne / VEH-cheh) - Rīts / pēcpusdiena / Vakars

Vai vēlaties satikt kādu no rīta vai vakarā? Tā var būt atšķirība starp sociālo pieredzi vai vientuļu solo dzeršanas nakti, tāpēc atcerieties šos vārdus.

Dobro / Da / Ne (DOH-broh / DA / NE) - labs / jā / nē

Vai tas kļūst vienkāršāks par “jā” un “nē”? Raugoties perspektīvā, cik vienkārši šie abi vārdi ir, bet svarīgi, jūs nevarat atbildēt uz šo sākotnējo jautājumu bez tiem.

Izvini / Izvinite (EEZ-vee-nee / EEZ-vee-nee-teh) - atvainojiet / Piedod

Melnkalnieši laiku pa laikam varētu būt nedaudz greznā pusē, taču tas nenozīmē, ka jums jābūt. Atvainošanās vārdiem būs īpaša nozīme, ja esat brits, taču uzmanīgi pievērsiet uzmanību nelielajai atšķirībai starp izvini un izvinite.

Kako ste? (KAH-ko steh?) - Kā tev iet?

Tas varētu būt nedaudz vairāk kā tikai vēl viens veids, kā sveicināt kādu cilvēku angliski, bet “kā tev klājas?” joprojām šajā pasaules daļā izraisa bezkaislīgas atbildes un likumīgas jūtas. Svarīga frāze, kas jāzina, bet negaidiet, ka to ignorēs.

Skats uz jūru Ulcinj, Melnkalne © Jocelyn Erskine-Kellie / Flickr

Image

Essentials

Melnkalnes populārākajos galamērķos lielākoties runā angliski, taču nedaudz paceļot Melnkalni, varētu būt atšķirība starp labu laiku un lielisku laiku. Šīs frāzes, iespējams, tikai jums palīdzēs.

Da li pričate Engleski? (DAH lee PREE-cha-teh lee EN-gles-kee?) - Vai jūs runājat angliski?

Vaicāt, kā kāds runā kādā valodā, to var izdarīt dažādos veidos, taču parasti tas ir pieklājīgākais un pieņemtākais neatkarīgi no tā, ar ko jūs sarunājaties.

Ne razumijem (neh rah-ZOO-mee-jem) - es nesaprotu

Jūs nebūtu šajā lapā, ja jūs jau runājat valodā. Nebaidieties atzīt savu zināšanu trūkumu šad un tad un dariet to šādā veidā.

Durdevica Tara loka tilts kalnos, Melnkalne © Tetiana Vitsenko / Alamy Stock Photo

Image

Gde je

(GD-yeh yeh

) - Kur ir

Ja meklējat statuju vai konkrētu ēku, jums vajadzētu justies labi, vienkārši sakot vārdu un izskatoties apjukuši. Ja vēlaties jautāt jautājuma formā, pirms attiecīgā galapunkta vienkārši izsakiet iepriekš minēto frāzi, un jūs būsit ceļā.

Koliko je sati? (KOH-lee-koh ye SAH-tee?) - Kāds ir laiks?

Kad pēdējo reizi jūs uz laiku kādam pajautājāt uz ielas? Mēs uzdrošināmies teikt, ka tas bija vairāk nekā pirms laika. Neatkarīgi no tā, cik sen bija labāk, ir labāk sagatavoties, nekā ne.

Pomoć (POH-mohch) - palīdzība

Mums nekad nav nācies lietot šo vārdu Melnkalnē, taču acīmredzot ir labāk būt drošam nekā žēlot.

Gaisa skats uz Sveti Nikola salu pie Budvas pilsētas pie Adrijas jūras Melnkalnē © Ajan Alen / Shutterstock

Image

Restorāns un bārs

Ir paredzēts, ka Melnkalne tiks piedzīvota caur garšas kārpiņām un acīm. Šī ir lielisku ēdienu un daudz dzērienu valsts - tas ir veids, kā turēt rokas (un mēli).

Mogu da dobim

(MOH-goo da DOH-beem

) - Vai es varu dabūt

Jūs negrasāties iet restorānā vai bārā un vienkārši sēdēt tur, vai ne? Jūs vēlēsities kaut ko pasūtīt, un jūs to varat izdarīt, sakot iepriekš teikto un pēc tā pievienojot vēlamo dzērienu vai ēdienu. Tikai beigās pievienojiet, lūdzu. Vai atceries, kā pateikt, lūdzu?

Koliko je košta? (KOH-lee-koh ye KOH-shta?) - Cik tas maksā?

Izņemiet tos eiro un sāciet skaitīt. Melnkalnē jūs nesaņemat bezmaksas maltītes (ja vien jūs nedraudzējat draugus, šajā gadījumā Melnkalnē saņemat daudz bezmaksas maltīšu), tāpēc ir ļoti svarīgi jautāt, cik daudz kaut kas maksā.

Računs (RAH-choon) - Bils

Tarifu rēķins, tabula, rēķins, čeks utt. Īsāk sakot, papīra gabals, kas nonāks pie jūsu galda un informēs jūs tikai par to, cik eiro jums ir jāmaksā par tik garšīgo maltīti un vairākām rakija glāzēm, kuras jūs tikko izbaudījāt.

Tornis Stari Grad Budvā, Melnkalnē. © Vasily Kovalev / Alamy Stock Photo

Image

Viss pārējais

Mēs esam pārklājuši visus funkcionālos gabalus un detaļas, kas vajadzīgas lieliskam laika pavadīšanai Melnkalnē. Ir tikai dažas frāzes un vārdi, kas jāatstāj, izvēles vietas, kas apmeklētāju varētu glābt bez apmulsuma.

Ulaz / Izlaz (OOH-laz / EEZ-laz) - ieeja / izeja

Mēs visi esam tur bijuši - iestrēguši tirdzniecības centrā, nedomājot, kā izkļūt. Izvairieties no kauna, iemācoties nepieciešamos vārdus.

Gurajs / Vuči (GOO-raye / VOO-chee) - spiediet / velciet

Vienīgais, kas varētu būt mulsinošāks nekā izejas atrašana, ir atrast izeju un mēģināt izspiest caur vilkšanas durvīm. Izglābj sevi no bezmiega.

Otvoreno / Zatvoreno (OHT-voh-reh-no / ZAHT-voh-reh-no) - atvērts / slēgts

Turpinot kauna tēmu, nemēģiniet stumt (vai vilkt) durvis, kuru priekšpusē ir iestrādāts ZATVORENO, jo tās būs aizvērtas.

Stari bārs Melnkalnē © Pecold / Shutterstock

Image

Muškarci / Žene (MOOHSH-kahr-tsee / ZHEH-neh) - vīrieši / sievietes

Neviens nevēlas staigāt vannas istabā tikai tāpēc, lai viņu ieskauj dusmīgi izskata locekļi no pretējā dzimuma, vai vismaz mēs pieņemam, ka viņi to nedara.

Učim polako (OOH-cheem POH-lah-ko) - es mācos lēnām

Mēs beigsim ar frāzi, kas gadu gaitā mūs ir izkļuvusi no dažām lipīgām situācijām. Jūs, iespējams, nemācāties valodu (un, ja jūs to darāt, jūs to darāt ļoti lēni), taču, apgalvojot, ka to darāt, jūs labi stāvēsit, lai kur jūs atrastos. Veciem cilvēkiem īpaši patīk dzirdēt, ka ārzemnieki mācās un dara visu iespējamo. Ja rodas šaubas, učim polako.

Taras upe Melnkalnē, Eiropā. © Vladyslav Starozhylov / Alamy Stock Photo

Image

Iecienīta 24 stundām